Keine exakte Übersetzung gefunden für بمقدار معين

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch بمقدار معين

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Alrededor de 100 mil con la terapia del habla y el seguimiento.
    بمقدار 100 ألف مع المتابعه
  • a) La mejora de los procesos y la ejecución de los programas con una determinada cantidad de recursos;
    (أ) التحسن في العمليات وفي تنفيذ البرنامج بمقدار معين من الموارد؛
  • Ya sabes, verte con ella me recuerda cuánto quiero a Jules.
    تعرف , رؤيتك معها (يذكرنى بمقدار حبى لـ (جواز
  • Dijo que ese acuerdo histórico adelantaría la eliminación de los HCFC una década entera y que también impondría importantes reducciones intermedias en el consumo en comparación a las disposiciones de eliminación originales.
    وقال إن الاتفاق التاريخي سوف يسرع جدول التخلص التدريجي من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية بمقدار عشر سنوات، مع إحداث تخفيضات مؤقتة في الاستهلاك مقارنة بالأحكام الأصلية للتخلص التدريجي.
  • Por consiguiente, según el plan aprobado de incrementos salariales de los profesores, a partir del 1º de septiembre de 2000 el salario mensual de los profesores aumentó en 10 lati respecto de 1999; a partir del 1º de septiembre del 2001 en 13 de lati respecto de 2000 (incluida la subida de 3 lati del salario mensual a partir del 1º de julio en el 2001 correspondiente al incremento del salario mínimo interprofesional del país); a partir del 1º de septiembre 2002 en 17 de lati respecto de 2001.
    وعلى ذلك فوفقاً للجدول المعتمد لرفع مرتبات المعلمين ابتداء من 1 أيلول/سبتمبر 2005 سيرتفع المرتب الشهري للمعلم بمبلغ 10 لاتس لاتفي بالمقارنة مع عام 1999، وابتداء من 1 أيلول/سبتمبر 2001 سيرتفع بمقدار 13 لاتس بالمقارنة مع عام 2000 (بما في ذلك رفع المرتب الشهري بمقدار 3 لاتس ابتداء من 1 تموز/يوليه 2001 وفقاً للزيادة العامة في الأجور الدنيا في البلد). وأما ابتداء من 1 أيلول/سبتمبر 2002 فسيرتفع بمقدار 17 لاتس بالمقارنة مع عام 2001.
  • Los Estados Partes del Pacto reconocen que, en ejercicio de los derechos garantizados conforme al presente Pacto, éste podrá someter tales derechos únicamente a limitaciones determinadas por ley, sólo en la medida compatible con la naturaleza de esos derechos y con el exclusivo objeto de promover el bienestar general en una sociedad democrática.
    تُقِرّ الدول الأطراف في هذا العهد بأنه ليس للدولة أن تخضع التمتع بالحقوق التي تضمنها طبقاً لهذا العهد إلا للحدود المقررة في القانون، وإلا بمقدار توافق ذلك مع طبيعة هذه الحقوق، وشريطة أن يكون هدفها الوحيد تعزيز الرفاه العام في مجتمع ديمقراطي.